: 사이트맵 : 문의메일 : JAMS
      연구윤리위원회 규정
      편집위원회 규정
      논문투고안내/규정
      논문작성양식
      논문투고신청
      논문자료실
      학회지관련 FAQ
 
 
 
홈 > 학회지 > 논문자료실
 
제목 Two types of VP-ellipsis in Korean
저자 이정식
권 / 호 25권 / 2호
출처
논문게재일 2017.6.30.
초록(국문)

Lee, Jeong-Shik. (2017). Two types of VP-ellipsis in Korean. The Linguistic Association of Korea Journal, 25(2), 85-120. In this paper, based on some arguments for VP-ellipsis (VPE) in null object constructions in Korean, I propose that VPE be classified into two types: Additive VPE (or To-VPE) and Contrastive VPE (or Nun-VPE). I then show that some perplexing contrasts can be properly accounted for by VPE, but not by NP-ellipsis, Argument-ellipsis, or pro. I also attempt to offer a new account for the appearance of the additive particle -to in Additive VPE and the contrastive particle -nun in Contrastive VPE in terms of a principle of language use, called Maximize Presupposition. VPE thus appears as a common property across languages, particularly, in both English and Korean, and VPE thereby correlates with sloppy readings in general (Huang, 1991).

초록(영문)

Lee, Jeong-Shik. (2017). Two types of VP-ellipsis in Korean. The Linguistic Association of Korea Journal, 25(2), 85-120. In this paper, based on some arguments for VP-ellipsis (VPE) in null object constructions in Korean, I propose that VPE be classified into two types: Additive VPE (or To-VPE) and Contrastive VPE (or Nun-VPE). I then show that some perplexing contrasts can be properly accounted for by VPE, but not by NP-ellipsis, Argument-ellipsis, or pro. I also attempt to offer a new account for the appearance of the additive particle -to in Additive VPE and the contrastive particle -nun in Contrastive VPE in terms of a principle of language use, called Maximize Presupposition. VPE thus appears as a common property across languages, particularly, in both English and Korean, and VPE thereby correlates with sloppy readings in general (Huang, 1991).

첨부
  5.이정식.pdf
  5.이정식.hwp
 
 
 
 개인정보보호정책 : 이메일무단수집거부 : 사이트맵 : 이메일문의하기