Ȩ : »çÀÌÆ®¸Ê : ¹®ÀǸÞÀÏ : ÀüÀÚÀú³Î
      ¿¬±¸À±¸®À§¿øȸ ±ÔÁ¤
      ÆíÁýÀ§¿øȸ ±ÔÁ¤
      ³í¹®Åõ°í¾È³»/±ÔÁ¤
      ³í¹®ÀÛ¼º¾ç½Ä
      ³í¹®Åõ°í½Åû
      ³í¹®ÀÚ·á½Ç
      ÇÐȸÁö°ü·Ã FAQ
 
 
 
Ȩ > ÇÐȸÁö > ³í¹®ÀÚ·á½Ç
 
Á¦¸ñ Locative Inversion in Mandarin Chinese
ÀúÀÚ Ming-Hao Jin
±Ç / È£ 23±Ç / 4È£
Ãâó 27-43
³í¹®°ÔÀçÀÏ 2015.12.31
ÃÊ·Ï Jin, Ming-Hao. (2015). Locative Inversion in Mandarin Chinese. The Linguistic Association of Korea Journal 23(4), 27-43. On the detailed analysis of Mandarin Chinese (MC) locative inversion constructions from the aspect markers of le and zhe, verbs, agent and postverbal NP, this paper attempts to explain EPP and Case realization of locative inversion in MC. It suggested that Cases for PP-subjects may be realized differently from language to language. Unlike other languages, the PP-subjects in MC do not arise from locative inversion like those in English, but are introduced directly by the light verbs EXIST and OCCUR in the subject position which are used to satisfy the Case of EPP. These light verbs EXIST and OCCUR are the Case realization in MC, and DP after V in locative inversion constructions has partitive Case in LF.
÷ºÎ
  2.JIN Ming-Hao.pdf
  2.JIN Ming-Hao.hwp
 
 
 
 °³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Á¤Ã¥ : À̸ÞÀϹ«´Ü¼öÁý°ÅºÎ : »çÀÌÆ®¸Ê : À̸ÞÀϹ®ÀÇÇϱâ