Ȩ : »çÀÌÆ®¸Ê : ¹®ÀǸÞÀÏ : ÀüÀÚÀú³Î
      ¿¬±¸À±¸®À§¿øȸ ±ÔÁ¤
      ÆíÁýÀ§¿øȸ ±ÔÁ¤
      ³í¹®Åõ°í¾È³»/±ÔÁ¤
      ³í¹®ÀÛ¼º¾ç½Ä
      ³í¹®Åõ°í½Åû
      ³í¹®ÀÚ·á½Ç
      ÇÐȸÁö°ü·Ã FAQ
 
 
 
Ȩ > ÇÐȸÁö > ³í¹®ÀÚ·á½Ç
 
Á¦¸ñ Positive Stripping Construction in English and Korean: A Direct Interpretation Approach
ÀúÀÚ So-Jee Kim & Sae-Youn Cho
±Ç / È£ 27±Ç / 2È£
Ãâó 149-169
³í¹®°ÔÀçÀÏ 2019. 06. 30
ÃÊ·Ï Kim, So-Jee & Cho, Sae-Youn. (2019). Positive Stripping Construction in English and Korean: A Direct Interpretation Approach. The Linguistic Association of Korea Journal, 27(2). 149-169. The positive stripping construction (PSC) in English and Korean is comprised of several fragments (and) NP too/(kuliko) NP[-to] but delivers a full sentential meaning. To account for such a form-meaning mismatch, we examine the similarities and differences in the properties of the PSC between the two languages. Based on the properties we observed, we argue that our Construction-Grammar based analysis under the Direct Interpretation Approach can sufficiently explain the properties of the stripping in the two languages, showing the problems of the Focus Phrase-based analysis under the Movement-and-Ellipsis Approach. Moreover, it is argued that our analysis will lead to a simpler explanation for further stripping data.
÷ºÎ
  27-02-08 So-Jee Kim & Sae-Youn Cho(149-169).pdf
 
 
 
 °³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Á¤Ã¥ : À̸ÞÀϹ«´Ü¼öÁý°ÅºÎ : »çÀÌÆ®¸Ê : À̸ÞÀϹ®ÀÇÇϱâ