Ȩ
:
»çÀÌÆ®¸Ê
:
¹®ÀǸÞÀÏ
:
ÀüÀÚÀú³Î
¿¬±¸À±¸®À§¿øȸ ±ÔÁ¤
ÆíÁýÀ§¿øȸ ±ÔÁ¤
³í¹®Åõ°í¾È³»/±ÔÁ¤
³í¹®ÀÛ¼º¾ç½Ä
³í¹®Åõ°í½Åû
³í¹®ÀÚ·á½Ç
ÇÐȸÁö°ü·Ã FAQ
Ȩ > ÇÐȸÁö >
³í¹®ÀÚ·á½Ç
ÃÑ 1165 °³³í¹® [ 1 / 59 ÆäÀÌÁö ]
Á¦¸ñ
ÀúÀÚ
Å°¿öµå
³»¿ë
¹øÈ£
Á¦¸ñ
ÀúÀÚ
±Ç
È£
³í¹®°ÔÀçÀÏ
ÆÄÀÏ
1165
On the Differences between American and British English Bible Versions with Reference to get Passive
Sungkyun Shin
32
3
2024.09.30
1164
ChatGPT-integrated English Writing: Writing Strategies and Perceptions
Hyesook Park
32
3
2024.09.30
1163
In Support of the Non-Derivational Analysis of Korean Ditransitive Constructions
Jayeon Park ¡¤ Hyosik Kim
32
3
2024.09.30
1162
Machine Translation of Idiomatic Expressions and Slang Based on Korean Drama
Sungran Koh
32
3
2024.09.30
1161
Comparative Study of L2 Suprasegmental Development by the Effects of Immersion and L2 Learners¡¯ Groups
Seokhan Kang
32
3
2024.09.30
1160
Çѱ¹¾î ¹«ÁÖ¾î ±¸¹®ÀÇ ¿µ¾î ¹ø¿ª ¾ç»ó: Àΰ£¹ø¿ª, ±¸±Û¹ø¿ª, êGPT °£ÀÇ Â÷À̸¦ Áß½ÉÀ¸·Î
ÀÓÁø
32
3
2024.09.30
1159
Sensitivity of Translation Universals to Genre/Register Variations: Focused on Corporate Reporting
Jin Yim & Yong-hun Lee
32
2
2024.06.30
1158
Teaching Methods for Turkish Learners of Korean Based on Contrastive Analysis: Focus on Long Term Memory Effect and Student Questionnaires
Soyoung Yang
32
2
2024.06.30
1157
Bound Noun tus in Korean
Tae Sik Kim
32
2
2024.06.30
1156
ºñ±³°ú ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ ¼ö¾÷¸ôÀÔÀ» À§ÇÑ ¼ö¾÷±¸¼º¿ä¼ÒÀÇ È¿°ú: A´ëÇÐÀÇ ±âÃÊ¿µ¹®¹ý ¼ö¾÷»ç·Ê
Á¤¼Ò¿µ
32
2
2024.06.30
1155
Çѱ¹¾î Ç°»çºÐ·ù¿¡¼ °¨Åº»çÀÇ Åë½ÃÀû ºÐ¼®
»çÇϺÎÆ®Áö³ë¹Ù ·çÀÌÀÚ Á¶À̷κ곪
32
2
2024.06.30
1154
ºñÀü°ø ¿µ¾î ¹®¹ý ÇнÀÀÚÀÇ ¹Ì·¡ ÀÚ¾Æ¿Í ÇнÀ Âü¿©°¡ ÀÇ»ç¼ÒÅë ÀÇÁö¿Í ³ë·Â¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâ¿¡ °üÇÑ ¿¹ºñ ¿¬±¸
±èÁ¤¾Æ
32
2
2024.06.30
1153
ÀÌÁ߸ðÀ½ ¡®¤Ò¡¯ÀÇ ±âÀúÇü¿¡ °üÇÑ ´ë¾ÈÀû ºÐ¼®
±è¹Ì·É
32
2
2024.06.30
1152
Assessing Derivational Affix Knowledge among Korean University Learners
Kevin Parent ¡¤ Nilufar Makhmudova
32
1
2024.03.31
1151
Adaptation of the English Agentive Suffix in Korean: An Optimality-Theoretic Analysis
Youngyoon Cho ¡¤ Hongwon Seo
32
1
2024.03.31
1150
A Survey of Vision Conceptual Metaphor Mechanism: A Comparative Study Based on the Corpus of Vision Metaphor in English and Chinese
Zunshuai Li ¡¤ Heechul Lee
32
1
2024.03.31
1149
Beyond In-Situ: Exploring Movement in Why-stripping
Hyosik Kim
32
1
2024.03.31
1148
Vowel Phonology of Gendered Names in Linguistically Comparable Countries: Korea, Bangladesh, Britain, and the United States
Jong-mi Kim ¡¤ U-ri Go ¡¤ Sharon N. Obasi
32
1
2024.03.31
1147
µ¿·á Çǵå¹éÀÌ Çѱ¹ ´ëÇлýÀÇ ¿µ¾î ¹ßÇ¥ ´É·Â¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâ
ÇѹÌÇâ
32
1
2024.03.31
1146
Çѱ¹¾î¿Í ¿µ¾îÀÇ Â÷ÀÌ¿¡ µû¸¥ ÀÔ·Âó¸® ±³¼ö°¡ Çѱ¹ ÁßÇб³ ÇнÀÀÚµéÀÇ wh-Àǹ®¹® ½Àµæ¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâ
Á¶¿ì¿µ
32
1
2024.03.31
[ÀÌÀü 10°³]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[´ÙÀ½ 10°³]
°³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Á¤Ã¥
:
À̸ÞÀϹ«´Ü¼öÁý°ÅºÎ
:
»çÀÌÆ®¸Ê
:
À̸ÞÀϹ®ÀÇÇϱâ