Ȩ
:
»çÀÌÆ®¸Ê
:
¹®ÀǸÞÀÏ
:
ÀüÀÚÀú³Î
¿¬±¸À±¸®À§¿øÈ¸ ±ÔÁ¤
ÆíÁýÀ§¿øÈ¸ ±ÔÁ¤
³í¹®Åõ°í¾È³»/±ÔÁ¤
³í¹®ÀÛ¼º¾ç½Ä
³í¹®Åõ°í½Åû
³í¹®ÀÚ·á½Ç
ÇÐȸÁö°ü·Ã FAQ
Ȩ > ÇÐȸÁö >
³í¹®ÀÚ·á½Ç
ÃÑ 1173 °³³í¹® [ 1 / 59 ÆäÀÌÁö ]
Á¦¸ñ
ÀúÀÚ
Ű¿öµå
³»¿ë
¹øÈ£
Á¦¸ñ
ÀúÀÚ
±Ç
È£
³í¹®°ÔÀçÀÏ
ÆÄÀÏ
1173
Cultural Adaptability and Self-Efficacy in Second Language Skills: An Investigation of Korean Study-Abroad Returnees
Mun-Hong Choe
32
4
2024-12-31
1172
A Comparative Study on the Lateral /l/ of English and Tamil
Jennifer Pearl
32
4
2024-12-31
1171
Code-Switching in Korean Hip-Hop: A Corpus-Based Study of English Usage in Korean Rap Lyrics
Daria Soon-Young Seog
32
4
2024-12-31
1170
/r/-Dissimilation Via Deletion in American English
Hongwon Seo
32
4
2024-12-31
1169
On Multiple Cleft Constructions in Korean
Jong Un Park
32
4
2024-12-31
1168
Exploring AI-Generated Substitutions for the Preposition ¡®Over¡¯: Frequency and Contextual Alternatives in Formal Written English
Taejin Kim
32
4
2024-12-31
1167
°³¹æÀû °ú¾÷ ¼öÇàÀÌ Ãʵ¾î ÇнÀÀÚÀÇ ¸»ÇÏ±â ¹× Á¤ÀÇÀû ¿µ¿ª¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâ
ÀÌÇýÁ¤ ¡¤ ¾ööÁÖ
32
4
2024-12-31
1166
°è·®¼ÁöÇÐ ºÐ¼®À» Ȱ¿ëÇÑ ¼Ò¸®¾ð¾î¿Í ¼öȾð¾î ¾ð¾îÁ¤Ã¥ ¿¬±¸ µ¿Ç⠺м®
À̼±Çý ¡¤ ÀüÇý¿ø ¡¤ °Çö¼ø
32
4
2024-12-31
1165
On the Differences between American and British English Bible Versions with Reference to get Passive
Sungkyun Shin
32
3
2024.09.30
1164
ChatGPT-integrated English Writing: Writing Strategies and Perceptions
Hyesook Park
32
3
2024.09.30
1163
In Support of the Non-Derivational Analysis of Korean Ditransitive Constructions
Jayeon Park ¡¤ Hyosik Kim
32
3
2024.09.30
1162
Machine Translation of Idiomatic Expressions and Slang Based on Korean Drama
Sungran Koh
32
3
2024.09.30
1161
Comparative Study of L2 Suprasegmental Development by the Effects of Immersion and L2 Learners¡¯ Groups
Seokhan Kang
32
3
2024.09.30
1160
Çѱ¹¾î ¹«ÁÖ¾î ±¸¹®ÀÇ ¿µ¾î ¹ø¿ª ¾ç»ó: Àΰ£¹ø¿ª, ±¸±Û¹ø¿ª, êGPT °£ÀÇ Â÷À̸¦ Áß½ÉÀ¸·Î
ÀÓÁø
32
3
2024.09.30
1159
Sensitivity of Translation Universals to Genre/Register Variations: Focused on Corporate Reporting
Jin Yim & Yong-hun Lee
32
2
2024.06.30
1158
Teaching Methods for Turkish Learners of Korean Based on Contrastive Analysis: Focus on Long Term Memory Effect and Student Questionnaires
Soyoung Yang
32
2
2024.06.30
1157
Bound Noun tus in Korean
Tae Sik Kim
32
2
2024.06.30
1156
ºñ±³°ú ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ ¼ö¾÷¸ôÀÔÀ» À§ÇÑ ¼ö¾÷±¸¼º¿ä¼ÒÀÇ È¿°ú: A´ëÇÐÀÇ ±âÃÊ¿µ¹®¹ý ¼ö¾÷»ç·Ê
Á¤¼Ò¿µ
32
2
2024.06.30
1155
Çѱ¹¾î ǰ»çºÐ·ù¿¡¼ °¨Åº»çÀÇ Åë½ÃÀû ºÐ¼®
»çÇÏºÎÆ®Áö³ë¹Ù ·çÀÌÀÚ Á¶À̷κ곪
32
2
2024.06.30
1154
ºñÀü°ø ¿µ¾î ¹®¹ý ÇнÀÀÚÀÇ ¹Ì·¡ ÀÚ¾Æ¿Í ÇнÀ Âü¿©°¡ ÀÇ»ç¼ÒÅë ÀÇÁö¿Í ³ë·Â¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâ¿¡ °üÇÑ ¿¹ºñ ¿¬±¸
±èÁ¤¾Æ
32
2
2024.06.30
[ÀÌÀü 10°³]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[´ÙÀ½ 10°³]
°³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Á¤Ã¥
:
À̸ÞÀϹ«´Ü¼öÁý°ÅºÎ
:
»çÀÌÆ®¸Ê
:
À̸ÞÀϹ®ÀÇÇϱâ