´ëÇѾð¾îÇÐȸ ÀüÀÚÀú³Î
-
Development of two young Korean learners' English grammar: A one-year-long case study
-
The role of Korean -(n)un in comprehending negated disjunction on the direct object position
-
English sentential subject extraposition: Toward a 'how far' and 'why' view
-
ÃÖ±Ù ÃÖ¼ÒÁÖÀÇ¿¡ ÀÔ°¢ÇÑ °í´ë¿µ¾î¿Í Çö´ë¿µ¾î ¾î¼ø Â÷ÀÌÀÇ ÅëÇÕÀû ¼³¸í
-
µ¿È ±â¹Ý¡¤È°µ¿ ±â¹Ý ¿¬¾î Áöµµ°¡ ÃʵîÇлýÀÇ ¿¬¾î ½Àµæ¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâ
25±Ç 3È£ (2017³â 9¿ù)
- Çѱ¹¾î¿Í Ä«ÀÚÈå¾îÀÇ °¨Á¤Ç¥Çö °ü¿ë±¸ ºñ±³¿¬±¸
-
¾ÆÀÌ°Ô¸²
Pages : 153-171
Abstract
Keywords
# °¨Á¤Ç¥Çö(Emotional Expression) # ½Åü¾îÈÖ(Physical Vocabulary) # °ü¿ë±¸(Idiomatic Phrase) # ºñ±³ ¿¬±¸(Comparative Study) # Ä«ÀÚÈå¾î(Kazakh language) # ¾ð¾î À¯Çü·Ð(linguistic typology)
References
- ±èÁø½Ä. (1996). °ü¿ë¾î¿Í ¼Ó´ãÀÇ Æ¯¼º °íÂû(I)-»óÀÌÁ¡À» Áß½ÉÀ¸·Î. °³½Å¾î¹®¿¬±¸ 13Áý, 17-41.
- ±¹¸³±¹¾î¿¬±¸¿ø. (2008). Ç¥Áر¹¾î´ë»çÀü. ¼¿ï: µÎ»êµ¿¾Æ.
- ±¹¸³±¹Á¦±³À°¿ø. (2017). Á¦1Â÷ Ư¼ö¿Ü±¹¾î±³À° ÁøÈï 5°³³â(2017-2021) ±âº»°èȹ.
- ±èÇâ¼÷. (2003). Çѱ¹¾î °¨Á¤Ç¥Çö °ü¿ë¾î ¿¬±¸. ¼¿ï: Çѱ¹¹®È»ç.
- ³²ÇýÇö. (2007). ½Åüȿ¡ µû¸¥ ÀǹÌÈ®Àå ¿¬±¸. ³ë¾î³ë¹®ÇÐ, 19(3), 3-28.
- ´©¸£°¥¸®¿¡¹Ù. (2008). Çѱ¹¾î¿Í ·¯½Ã¾Æ¾î °ü¿ë±¸ÀÇ ºñ±³¿¬±¸. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. ´ë±¸´ëÇб³.
- ·ç¸°Áö¿¹. (2016). ÇÑ¡¤Áß °¨Á¤ Ç¥Çö ¿À°ü(çéί) °ü¿ë¾î ÀÇ¹Ì ´ëÁ¶ ¿¬±¸. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. °æÈñ´ëÇб³.
- ¹®±ÝÇö. (1999). ±¹¾îÀÇ °ü¿ë Ç¥Çö ¿¬±¸. ÅÂÇлç.
- ¹Ú¿µÁØ¡¤ÃÖ°æºÀ. (1996). °ü¿ë¾î »çÀü, ÆÄÁÖ½Ã: ÅÂÇлç.
- ¼º±¤¼ö. (1995). ±¹¾î °ü¿ëÇ¥ÇöÀÇ ±¸Á¶¿Í ÀǹÌÀû Ư¼º. ¼º°î³íÃÑ, 26, 849-890.
- ¼Û¼ö¿µ. (2016). Ä«ÀÚÈåÀÎ ÇнÀÀÚ¸¦ À§ÇÑ Çѱ¹¾î ´ÜÀ§¸í»ç ±³À° ¹æ¾È ¿¬±¸. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. °æÈñ»çÀ̹ö´ëÇб³.
- ½ÉÀç±â. (1986). Çѱ¹¾î °ü¿ëÇ¥ÇöÀÇ È¿ë·ÐÀû ¿¬±¸. °ü¾Ç¾î¹®¿¬±¸, 11, 27-54.
- ¾ç¿µÈñ. (1995). °ü¿ëÇ¥ÇöÀÇ ÀÇ¹Ì ±¸Çö ¾ç»ó. ±¹¾îÇÐ, 26, 171-200.
- ¿¬¼¼´ëÇб³ ¾ð¾îÁ¤º¸°³¹ß¿¬±¸¿ø. (1998). ¿¬¼¼Çѱ¹¾î»çÀü, ¼¿ï: µÎ»êµ¿¾Æ.
- ÀÀÀ¢ Ƽ ²ÙÀ× ¾È. (2013). ÇÑ¡¤º£ °¨Á¤Àû ½Åü °ü¿ë Ç¥Çö ¿¬±¸. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. °æÈñ´ëÇб³.
- ÀÌÁø±Ý. (2010). µ¶ÀÏ¾î °ü¿ë¾î ÀÌÇØ¿Í ÇнÀ¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸: µ¶¤ýÇÑ ½Åü¾î °ü¿ë¾îÀÇ ¿¹¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. ¼º±Õ°ü´ëÇб³.
- ÀÓÁö·æ. (1999). °¨Á¤ÀÇ »ý¸®Àû ¹ÝÀÀ¿¡ ´ëÇÑ ¾ð¾îÈ ¾ç»ó. ´ãÈ¿Í ÀÎÁö, 6(02), 89-117.
- ÀÓÁö·æ. (2005). ¡®»ç¶û¡¯ÀÇ °³³äÈ ¾ç»ó. ¾î¹®ÇÐ, 87, 201-233.
- Àå¼¼°æ¡¤Àå°æÈñ. (1994). ±¹¾î °ü¿ë¾î¿¡ °üÇÑ ¿¬±¸: Á¤¼ Ç¥ÇöÀ» Áß½ÉÀ¸·Î. µ¿¾Æ½Ã¾Æ¹®È¿¬±¸, 25(0), 295-318.
- ÀåÈÑÀ̸ÞÀÌ, (2014). Çѱ¹ µå¶ó¸¶¸¦ È°¿ëÇÑ °¨Á¤Ç¥Çö °ü¿ë¾î ±³À°¹æ¾È ¿¬±¸: ±â»Ý°ú ½½ÇÄ °¨Á¤À» Áß½ÉÀ¸·Î. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. °æÈñ´ëÇб³.
- Á¤´Ù¹Ì. (2016). Çѱ¹¾î º¸Á¶¿ë¾ðÀÇ ½Àµæ ¾ç»ó ¿¬±¸: Ä«ÀÚÈåÀÎ ÇнÀÀÚ¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. Çѱ¹¿Ü±¹¾î´ëÇб³.
- Á¤¼º¹Ì. (2008). ½Åü¾î °¨Á¤ °ü¿ëÇ¥ÇöÀÇ ¼¼ú¾î ÀÇ¹Ì ¿¬±¸: ±äÀå°ú ºÐ³ë °¨Á¤ Ç¥ÇöÀ» Áß½ÉÀ¸·Î. Çѱ¹¾îÀǹÌÇÐ, 27, 243-265.
- ÁÖ°æ¹Ì. (2006). ½Å¼Ò¼³¿¡ ³ªÅ¸³ ½Åü¾î °ü·Ã °ü¿ë Ç¥Çö ¿¬±¸: ¡®¼Õ, ´«, ÀÔ, ÄÚ, ±Í¡¯¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î. Çѱ¹¾ð¾î¹®ÇÐ, 58, 25-51.
- ÃÖ°æºÀ. (1992). ±¹¾î °ü¿ë¾î ¿¬±¸. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. °í·Á´ëÇб³.
- Ç»·¾ ¾îµ¢Ä¡¸Æ, (2008). ÇѤý¸ù °¨Á¤ °ü·Ã °ü¿ë Ç¥ÇöÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í ¹ø¿ª ¿¬±¸ : ½Åü¾î¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. °æ±â´ëÇб³.
- ÇѸ¸Ãá. (2006). Çѱ¹¾î¿Í ·¯½Ã¾Æ¾î °ü¿ë±¸ÀÇ ºñ±³¿¬±¸: °¨Á¤Ç¥Çö °ü¿ë±¸¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î. ³ë¾î³ë¹®ÇÐ, 18(1), 87-120 .
- ÇÑÁ¤ÇÑ. (2010). °ü¿ë±¸ÀÇ ¹®¹ý¹üÁÖ. ¾î¹®³í¹ý, 61(61), 315-349.
- Abagan A. ¿Ü 1ÀÎ. (2013). National Specific of Idioms in Kazakh and Korean Languages. International Scholarly and Scientific Research & Innovation, 7(2), 472-475.
- Abagan A. ¿Ü 3ÀÎ (2017). Cultural connotation of Korean and Kazakh idioms. G-Global, 25(1). 15-21.
- Batyrkhanova, G. (2013). Çѱ¹¾î¿Í Ä«ÀÚÈå¾îÀÇ °ÝÇ¥Áö ´ëÁ¶ºÐ¼®. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. ÀÌÈ¿©ÀÚ´ëÇб³.
- Belyalova, A. (2015). Çѱ¹¾î¿Í Ä«ÀÚÈå¾îÀÇ °ü¿ë¾î ´ëÁ¶ ¿¬±¸: ½Åü¾îÈÖ °ü¿ë¾î¿¡ ³ªÅ¸³ª´Â °¨Á¤ Ç¥ÇöÀ» Áß½ÉÀ¸·Î. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. ¼º±Õ°ü´ëÇб³.
- Johnson-Laird, P.N., & Oatley, K. (1989). The language of emotion: An analysis of a semantic field. Cognition and Emotion, 3(4), 201-223.
- Kadyrova, A. (2014). Çѱ¹¾î º¸Á¶»ç¿Í Ä«ÀÚÈå¾î Á¶»ç ´ëºñ ¿¬±¸: ¡®-µµ, -¸¸, -¶óµµ/da(d¬Ö, ta, te), qana, tek, -aq'À» Áß½ÉÀ¸·Î. ¼®»çÇÐÀ§³í¹®. ¾ÆÁÖ´ëÇб³.
- Kaidar A. (2003). Kazakh-Russian Phraseological Dictionary. Astana: Bilge.
- Kenesbayev, I. (1977). Vocabulary of Kazakh Phraseologies. Almaty: Arys.
- Smagulova G. (2014). Verbal communication culture of the modern youth: Based on the study of Kazakh phraseological units. International Informational and Analytical Journal ¡ìCrede Experto: transport, society, education, language¡í, 02(09), 50-61.