´ëÇѾð¾îÇÐȸ ÀüÀÚÀú³Î
-
ÀΰøÁö´É ÇнÀÀ» À§ÇÑ Áß³ë³âÃþ ¹æ¾ð À½¼º µ¥ÀÌÅÍ ±¸Ãà Àü·« ¹× ºÐ¼®
-
¿¡µàÅ×Å©¸¦ È°¿ëÇÑ ¿µ¾î ¼ö¾÷¿¡ ´ëÇÑ ÃʵîÇлý°ú ÇкθðÀÇ ÀνĿ¡ °üÇÑ ¿¬±¸
-
Çѱ¹¾î¿Í ¿µ¾îÀÇ Â÷ÀÌ¿¡ µû¸¥ ÀÔ·Âó¸® ±³¼ö°¡ Çѱ¹ ÁßÇб³ ÇнÀÀÚµéÀÇ wh-Àǹ®¹® ½Àµæ¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâ
-
Adaptation of the English Agentive Suffix in Korean: An Optimality-Theoretic Analysis
-
Assessing Derivational Affix Knowledge among Korean University Learners
32±Ç 1È£ (2024³â 3¿ù)
- Beyond In-Situ: Exploring Movement in Why-stripping
-
Hyosik Kim
Pages : 113-126
Abstract
Keywords
# Why-stripping # focus-movement # in-situ # idioms # NPI # Clausemate
References
- Abe, J. (2015). The In-situ Analysis of Sluicing. Amsterdam: John Benjamins.
- Ahn, H. D., & Cho, S. (2011). Notes on two types of fragments. Linguistic Research, 28(1), 19-35.
- Bae, S., & Park, B. S. (2021). Why-stripping in Korean: A division of labor between syntax and processing. The Korean Journal of Linguistics, 46(1), 29-50.
- Bromberger, S. (1992). What we don¡¯t know when we don¡¯t know why. ed. by Sylvain Bromberger, 145-169. Chicago, IL: University of Chicago Press.
- Cho, S. Y., & Lee, H. G. (2017). Properties of why construction in Korean: A direct interpretation approach. Studies in Humanities, 55, 97-120
- Ha, S. (2022). The In-situ Analysis of Why-stripping. Studies in Generative Grammar, 32(3), 529-549.
- Heim, I. (1982). The semantics of definite and indefinite noun phrases. Doctoraldissertation, University of Massachusetts, Amherst.
- Johnson, K. (1997). A review of The Antisymmetry of Syntax. Lingua, 102(1), 21-53.
- Kayne, R. S. (1998). Overt vs. covert movements. Syntax, 1(2), 128-191.
- Kim, J. B. (2017). Why-stripping in English and Korean: A direct interpretation approach. Studies in Generative Grammar, 27(4), 733-751.
- Kayne, R. S. (1998). Overt vs. covert movements. Syntax, 1(2), 128-191.
- Kim, J.-S. (2017). Why-choysokongpaykhwa: TP saynglyakkwa semceyyakhyokwa. Yengehak, 17, 255-274.
- Kim, J. S., Lee, H. J., Yoon, S. H., Lee, J. H., Lee, J. Y., & Kwon, S. (2021). An experimental investigation of why-stripping in Korean. Linguistic Research, 38(2), 271-299.
- Kim, Y.-S. (2017). Why-stripping and the articulated CP structure. Korean Journal of English Language and Linguistics, 17, 235-254.
- Laka Mugarza, M. I. (1990). Negation in syntax--on the nature of functional categories and projections (Doctoral dissertation, Massachusetts Institute of Technology).
- Lasnik, H. (2002). Clause-mate conditions. In Proceedings of the 2002 International Conference on Korean Linguistics (pp. 386-393). Seoul: The Association for Korean Linguistics.
- Merchant, J. (2001). The Syntax of Silence: Sluicing, Islands, and the Theory of Ellipsis. New York: Oxford University Press.
- Merchant, J. (2004). Fragments and ellipsis. Linguistics and Philosophy 27, 661-738.
- Park, B. S., & Kim, H. (2015). Case and Postposition Stranding in Multiple Fragments: Why is the Final Fragment (not) Special?. Language Research, 51(3), 569-596.
- Park, M. K. (2016). The syntax of multiple fragments in Korean: Overt absorption, Max-Elide, and scrambling. Language Research, 52(3), 421-450.
- Phillips, C. (1996). Order and structure (Doctoral dissertation, Massachusetts Institute of Technology).
- Rooth, M. (1992). A theory of focus interpretation. Natural Language Semantics, 1, 75-116.
- Selkirk, E. (1995). Sentence prosody: Intonation, stress, and phrasing. In The Handbook of Phonological Theory, ed. by John A. Goldsmith, 550-569. Oxford: Blackwell Publishing.
- Shlonsky, U., & Soare, G. (2011). Where¡¯s ¡®why¡¯? Linguistic Inquiry, 42, 651-669.
- Stepanov, A., & Tsai, D. (2008). Cartography and licensing of wh-adjuncts: A cross-linguistic perspective. Natural Language and Linguistic Theory, 26, 589-638.
- Takano, Y. (2003). How antisymmetric is syntax?. Linguistic Inquiry, 34(3), 516-526.
- Weir, A. (2014). Fragments and clausal ellipsis. Doctoral dissertation. Universityof Massachusetts, Amherst.
- Yoshida, M., Nakao, C., & Ortega-Santos, I. (2015). The syntax ofwhy- stripping. Natual Language and Linguistic Theory, 33, 323-370.